الموضوع: صدى ألحاني
عرض مشاركة واحدة
قديم 05-09-09, 07:16 AM   #4
شـــــاعر
 
الصورة الرمزية أبو ذياب

 










 

أبو ذياب غير متواجد حالياً

أبو ذياب is on a distinguished roadأبو ذياب is on a distinguished roadأبو ذياب is on a distinguished roadأبو ذياب is on a distinguished roadأبو ذياب is on a distinguished roadأبو ذياب is on a distinguished roadأبو ذياب is on a distinguished roadأبو ذياب is on a distinguished roadأبو ذياب is on a distinguished roadأبو ذياب is on a distinguished roadأبو ذياب is on a distinguished road

افتراضي

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عاشق السلكـ مشاهدة المشاركة
^
^
^
^
^
^
^
^
يامن يترجم صدى ألحاني=ويحس بالنار في صدري
يامن يخفف من آلامي=ويشوف درب الهنا بدري
نورت نوري بنيراني=لقيت باب النكد قدري
ماشفت مين الذي جاني=كلٍ غدا في هواه يجري
حتى القلم صار يعصاني=يقول غلقت من حبري
يامن فهم كسرة العاني=يرد بالرد من بدري
أشغلت بالي وسلطاني = وبقافكم حار من ناري
والجرح من أمركم باني = مثل القمر واضح (ن) نوري
بعطيك نبذه من أزماني = لجلي أنا مجرب وأدري
لا صد عن أمركم عاني = أقفيه ولا تحسبه جاري
الصبر والعقل ميزاني = فالامر والمشكله خبري
بالصدق توفي بأحساني = ينجيك من كل منحدري




التوقيع :
    رد مع اقتباس